Юнус Эмренинъ
назмиетинден нумюнелер
Бу дюньядан гидер олдукъ
Къаланлара селям олсун,
Бизим ичюн хайыр дуа
Къыланлара селям олсун.
Эджель буке белимизи,
Сёйлетмее дилимизи,
Хаста икен алымызы
Соранлара селям олсун.
Теним ортая ачыла
Якъасыз гольмек бичиле,
Бизи бир асан вечхиле
Юванлара селям олсун.
Селя вериле къасдымыза,
Гидер олдукъ достумыза,
Намаз ичюн устюмизе
Дуранлара селям олсун.
Дервиш Юнус сёйлер сёзю,
Яш долмуштур ики гозю,
Бильмеен не бильсин бизи,
Биленлере селям олсун.
Бен юрюрим яна-яна,
Ашкъ бояды бени къана.
Не акъылем, не диване,
Гель горь бени ашкъ нейледи.
Гях эсерим еллер гиби,
Гях тозарым ёллар гиби,
Гях акъарым селлер гиби,
Гель горь бени ашкъ нейледи.
Акъар сувлайын чагъларым,
Дертли джигерим дагъларым,
Шейхим анубан агъларым,
Гель горь бени ашкъ нейледи.
Я элим ал къалдыр бени,
Я васлынъа эрдир бени.
Чокъ агълаттынъ гюльдюр бени,
Гель горь бени ашкъ нейледи.
Бен юрюрим ильден иле,
Шейх сорарым дильден диле,
Гъурбетте алым ким биле?
Гель горь бени ашкъ нейледи.
Меджнун олубан юрюрим,
Ол яры дюште горюрим,
Уянып мелюль олурым,
Гель горь бени ашкъ нейледи.
Дагълар иле, ташлар иле,
Чагъырайым Мевлям Сени.
Сеэрлерде къушлар иле
Чагъырайым Мевлям Сени.
Сув дибинде махи иле,
Сахраларда аху иле,
Абдал олуп «Я Ху!» иле,
Чагъырайым Мевлям Сени.
Гок юзюнде Иса иле,
Тур дагъында Муса иле,
Элиндеки аса иле
Чагъырайым Мевлям Сени.
Дерди окюш Эюб иле,
Гозю яшлы Якъуб иле,
Ол Мухаммед Махбуб иле
Чагъырайым Мевлям Сени.
Хамду шюкри Алла иле,
Васфы «Къулхувалла» иле,
Даима зикрулла иле
Чагъырайым Мевлям Сени.
Бильмишим дюнья алыны,
Терк эттим къыйлю къаалыны,
Баш ачыкъ аякъ ялыны
Чагъырайым Мевлям Сени.
Юнус окъур диллер иле,
Ол къумру бульбуллер иле,
Хакъкъы севен къуллар иле
Чагъырайым Мевлям Сени.
Вакътынъыза азыр олан
Эджель варыр гелир бир гунь.
Эманеттир къушча джанынъ
Ыссы вардыр алыр бир гунь.
Нидже бир кере къачарсынъ,
Еди дерьялар гечерсинъ.
Перваз урубан учарсынъ,
Эджель сени булур бир гунь.
Ишбу меджлисе гельмеен,
Анып насихат алмаян.
Элифтен бейи бильмеен,
Окъур киши олур бир гунь.
Тутмаз олур тутан эллер,
Чюрюр шол сёйлеен дилер.
Севип къазандыгъынъ маллар,
Варислере къалыр бир гунь.
Юнус Эмре буны сёйлер,
Ашкъынъ дерьясыны бойлар.
Шол юдже кошклер сарайлар,
Виран олур къалыр бир гунь.
Хакътан гелен шербети
Ичтик, Эльхамдюлилла.
Шол къудрет денъизини
Гечтик Эльхамдюлилла.
Шол къаршыки дагълары,
Мешелери, багълары,
Сагълыкъ сефалыкъ иле
Аштыкъ, Эльхамдюлилла.
Къуру эдик, яш олдукъ,
Къанатландыкъ къуш олдукъ,
Бир-биримизе эш олдукъ
Учтыкъ, Эльхамдюлилла.
Вардыгъымыз иллере,
Шол сафа гонъюллере,
Халкъа Тапдукъ манасын
Сачтыкъ, Эльхамдюлилла.
Бери гель барышалым,
Яд исенъ билишелим.
Атымыз эгерленди
Эштик, Эльхамдюлилла.
Ичдик Руму, къышладыкъ,
Чокъ хайру-шер ишледик.
Уш баарь гельди гери
Гочьтюк, Эльхамдюлилла.
Дерильдик пынар олдукъ,
Иркильдик ирмакъ олдукъ,
Акътыкъ денъизе долдукъ,
Таштыкъ, Эльхамдюлилла.
Тапдукъун тапусунда,
Къул олдукъ апусында.
Юнус, мискин чыгъ идик
Пиштик, Эльхамдюлилла.
Гельди гечти омрюм беним
Шол ель эсип гечмиш гиби
Хеле банъа шойле гельди
Шол гозь юмуп ачмыш гиби
Ишбу сёзе Хакъ таныкътыр,
Бу джан гёвдее къонукътыр.
Бир гунь ола чыкъа гиде
Къафестен къуш учмуш гиби.
Мискин Адем огъланыны
Бенъзетмишлер экинджие,
Кими битер, кими етер,
Ере тохум сачмыш гиби.
Бу дюньяда бир неснее
Янар ичим, гёйнюр озюм.
Йигид икен оленлере
Гёк экини бичмиш гиби.
Бир хастая вардынъ исе,
Бир ичим сув вердинъ исе, –
Ярын анда къаршы геле
Хакъ шербетин ичмиш гиби.
Бир мискин гёрюнъ исе,
Бир эскидже вердинъ исе,
Ярын анда санъа геле
Хакъ либасын бичмиш гиби.
Юнус Эмре, бу дюньяда
Ики киши къалыр дерлер.
Мегер Хызыр Ильяс ола
Абы аят ичмиш гиби.
абдал – неуклюжий; придурковатый; дурень
абы – вода
аджеп (аджеба) – (сопровождает вопрос: келирми аджеп(ба) – придёт ли); неужели
акъыл – разум, рассудок; ум
анубан – зевать; зевота
анып (анъып) – упоминать, вспоминать
аса – жезл, посох
асан вехчиле (къолай бельгиле) – веха (шест в поле; важный момент)
аху (ах-вах) – ох; ах
ашмакъ (кечмек) – переходить; миновать; проходить
аякъ ялан (яланаякъ) – босой, без обуви
барышмакъ – мириться
бейит – куплет; стих; двустишие
бери гель (мында кель) – иди сюда
букмек – загнуть, гнуть; сгибать
бульбуль – соловей
бычмакъ – кроить; пилить
варис – наследник
васлынъа (васыл) – видеться, соединиться, достигать; свидание
васфы (васыф) – свойство
вефа – постоянство, верность
виран – опустошённый, разорённый, разрушенный
голь – озеро
гёвде (кевде) – тело; туловище
гёк (кок) – небо; синий
гъани – быть богатым; не нуждаться в чём-либо; воспевать
гъариб(п) – живущий на чужбине; несчастный; бедный
гъурбет – чужбина
гъыда – питание, пища
дагъларым (дагъламакъ) – заставлять страдать, причинять душевную боль, жечь, прижигать; (дагъларым – мои горы, мои леса)
дахи – даже
диване (дели-диване) – безумный, сумасшедший
дилемек (тилемек) – желать; пожелать
диль – сердце; душа; язык
долап – водяное колесо (колодца); шкаф внутрь стены
дюш (тюш) – сон
джаиль – невежда, неграмотный
джеври-джефа – мучение, мука, страдание
джеми (эписи, джумлеси) – всего; совокупность
джигер – душа, сердце (поэт.); печень
иль (или) – край; страна
ильхам – вдохновение, воодушевление
инълемек – стонать
иркимек – скапливаться
иши-гуджу – занятие, дело, работа; постоянно; системно
ихтимал – вероятно; может быть
захит – диндар
зикрулла (зикрун) – участвовать в зикре; вспоминать; рассказывать
керамет – чудо; чудесная сила; суждение
китаби(е) сёзлер – правильные, «золотые», слова (как в книге)
копке (чокъракъ) – родник
кошклер (кошюк) – беседка(и)
къанаатленмек – удовлетворяться, довольствоваться
къана (къан) – кровь
къани(й) (эмин) – уверенный
къаршы – против; навстречу
къасды (къаст) – умысел (злой); замысел
къонукъ (къонакъ) – гость
къудрет – могущество; мощь
къуллар – рабы
къумру – горлица; тёмно-серый цвет
къый – утоптанный высохший навоз (применялось как топливо)
либас – одежда, платье, костюм
лисан – язык, речь
махбуб – любимая; возлюбленная
махи – луна; рыба
магъреп – запад
манзуме – стихотворение
махлюкъ – живое существо; тварь
мелек – ангел
мелюль – подавленный; огорчённый; печальный, грустный
меше (эмен) – дуб, дубовый; лес, роща
мешрикъ – восток
Мевля - Бог
мискин – добрый; наивный; слабый; жалкий
несиль – потомство; поколение
несне – вещь; предмет
нидейим (нейлейим) – что делать; как быть
огренмек – учиться; научиться
окюнмек – переносить обиду
отер (отьмек) – петь (о птицах)
перваз – обрамление; откос; коробка
пынар – колодец; пелена, дымка; смог
ривает – предание, рассказ о былом (сказание)
рухланмакъ – воодушевляться, вдохновляться
саарь (сеэр) – утро (раннее)
сафа (саф) – честный, чистый; невинный; нравственный; ряд, строй, шеренга
селя (сув селясы) – (отпевание) молитва, совершаемая при омовении покойника
сель – сель, поток после дождя
сефа – веселье; наслаждение, удовольствие
софу – суфи (служитель храма (мечети) призывающий к молитве); набожность
табий – естественно
таныкъ (шаат) – свидетель
тапдукъ (тапынакъ) – вероятно здесь в смысле молебен
тозмакъ (азмакъ-озмакъ, ипранмакъ) – изнашиваться; прохудиться
тохум (урлукъ) – семя, (семена)
тюзгюн – стройный; размеренный, чёткий
фена – скверный, плохой
Хакъ – Всевышний, Справедливый
хамду – прославление; хвала
хайру-шер – добро, благо
халкъа (алкъа) – звено; окружение; кольцо; обруч
хайыр – благо, добро; польза; нельзя, нет
Чалап – Бог
чыгъ – лавина
чагъламакъ – капать, сочиться; журчать, шуметь
шейх – духовный наставник; шейх
шюкри – благодарить; выражать благодарность
шол (бу) – это; тот
эгерлемек – оседлать, седлать
эгри-бугри – криво
экин (орта кузь) – посев; октябрь
Эльхамдюлилла – хвала Аллаху, слава Аллаху
эманет – сбережение, хранение; оставление на попечение
эрмек (ирмек) – достигнуть
эсерим (эсмек) – веять, дуть
эш – пара; партнёр; напарник; супруг(а)
эшмек (чезмек) - развязать
яд – память
яламакъ – лизать; облизывать
юдже (буюк, юксек, алий) – большой, высокий, главный